PANEMBAHAN SENOPATI DAN KANJENG RATU KIDUL
Cerita Kemenangan Jawa
atas kaum radikal dituturkan dalam Babad Tanah Jawi (the Story of the
Land of Java), yang terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia yang puitis
merupakan bagian dari kampanye untuk mendukung kultur-kultur Islam
lokal, pribumi yang terancam oleh ekstremisme religius.
KINANTHI
(1)
Alon tindak kalihipun, Senapati lan sang dewi, sedangunya apepanggya,
Senapati samar ngeksi, mring suwarna narpaning dyah, wau wanci
nini-nini.
Perlahan
jalan keduannya, Senopati dan sang Dewi, selama mereka bertemu,
Senopati sebenarnya tidak tahu jelas bagaimana wajah rupa sang Dewi,
seperti terlihat nenek-nenek tadi.
(2)
Mangke dyah warnane santun, wangsul wayah sumengkrami, Senapati gawok
ing tyas, mring warna kang mindha Ratih, tansah
aliringan tingal, Senapati lan sang dewi.
Lalu
nanti wajah rupa sang Dewi berubah kembali lagi sangat menarik hati,
Senopati terpesona hatinya melihat kecantikan si Dewi seperti Ratih,
mereka saling mencuri pandang selalu, Senopati dan sang Dewi.
(3)
Sakpraptanira kedhatun, narpeng dyah lan Senapati, luwar kanthen tata
lenggah, mungging kanthil kencana di, Jeng Ratu mangenor raga,
Senapati tansah ngliring.
Setelah
sampai di istana, keduanya sang senopati dan Dewi melepas genggaman
tangan kemudian duduk, di atas bunga kanthil emas, Jeng Ratu
menggeliatkan badannya, senopati selalu melihatnya dengan mencuri
pandang.
(4)
Mring warnanira Jeng Ratu, abragta sakjroning galih, enget sabil
jroning driya, yen narpeng dyah dede jinis, nging sinaun ngegar karsa,
mider wrin langening puri.
Melihat
pada kecatikan Ratu, mendadak galau/gelisah di dalam hatinya, teringat
bahwa si Dewi bukan sejenis manusia, menjadi hilang keinginannya,
Senopati berkeliling melihat-lihat keasrian taman puri si Dewi.
(5)
Udyana asri dinulu, balene kencana nguni, jaman purwa kang rinebat,
Gathutkaca lan wre (k.238) putih, bitutaman dirgantara, bale binucal
jeladri,
Keasrian/keindahan
taman dipuja-puja, ranjang emas kuno, jaman ketika Gathutkaca dan kera
putih merebutkannya, berkelahi di angkasa, ranjang terlempar ke
samudera.
(6)
Dhawah teleng samodra gung, kang rineksa sagung ejim, asri plataran
rinengga, sinebaran gung retna di, widuri mutyara mirah, jumanten jumrut
mawarni.
Jatuh
di tengah-tengah samudera raya, yang dijaga oleh mahluk halus, halaman
yang asri, bertebaran intan-intan megah, mutiara merah, dan
bermacam-macam batu jamrud.
(7)
De jubine kang bebatur, grebag suwasa kinardi, sinelan lawan kencana,
ing tepi selaka putih, sinung ceplok pan rinengga, rukma tinaretes
ngukir.
Lantainya agak tinggi, dengan hiasan emas, ditepinya emas putih, berbentuk bunga-bunga mekar dan hiasan berukir-ukiran
(8)
Tinon renyep ting pelancur, rengganing kang bale rukmi, sumorot sundhul
ngakasa, gebyaireng renggan adi, surem ponang diwangkara, kasorotan
langen puri.
Terasa
sejuk berkilauan, hiasan di ranjang terlihat bercahaya yang sampai
menyentuh angkasa, gemerlap cahaya megah, matahari terlihat meredup
terkena sorotan cahaya dari puri si Dewi.
(9)
Gapurane geng aluhur, sinung pucak inten adi, sumorot mancur jwalanya,
lir pendah soroting awi, yen dalu kadi rahina, siyang latriya pan sami.
Gapura
tinggi megah, diatas puncak berhias intan sangat indah, memancarkan
cahayanya, seperti sinar matahari, jika malam seperti siang, siang dan
malam menjadi sama.
(10) Sigeg
rengganing kadhatun, wau ta Sang Senapati, kelawan sang narpaning dyah,
tan kena pisah neng wuri, anglir mimi lan mintuna, nggennya mrih
lunturireng sih.
Cukup
dulu cerita dalam keadaan istana si Dewi, tadi tersebut sang senopati,
dan sang Dewi, tidak bias dipisahkan, seperti Mimi dan Mintuno, mereka
saling membuka hati.
(11)
Yen tinon warna Jeng Ratu, wus wantah habsari swargi, tuhu Sang Dyah
Wilutama, kadya murca yeng ingeksi, sakpolahe karya brangta, ayune
mangrespateni.
Ketika
terlihat wajah sang ratu, sudah melebihi wajah Dewi Habsari di surga,
sama persis seperti sang Dewi Wilutama, keluar terlihat tingkah lakunya
membangkitkan birahi, kecantikannya menawan hati.
(12)
Kadigbyaning warna sang ru- (k.239) m, ping sapta sadina salin, ayune
tan kawoworan, terkadhang sepuh nglangkungi, yen mijil pradanggapatya,
lir dyah prawan keling sari.
Sang
Ratu mempunyai kesaktian berubah wujud, berubah 7 kali sehari,
kecantikan yang terpancar sempurna, terkadang sangat tua, jika terdengar
musik tingkah laku si Dewi berubah enjadi seperti gadis kelingsari.
(13)
Yen sedhawuh jwaleng sang rum, lir randha kepaten siwi, yen praptaning
lingsir wetan, warna wantah widadari, tengange lir dyah Ngurawan, Kumuda
duk nujwa kingkin.
Apabila
sedang memberi perintah, seperti janda yang anaknya meninggal, ketika
menjelang ufuk timur muncul wujud berubah seperti bidadari, seperti dewi
dari Kurawa, berkuda seperti sedang susah.
(14)
Lamun bedhug kusuma yu, mirip putri ing Kedhiri, yen lingsir lir
Banowatya, lamun asar pindha Ratih, cumpetingsapta sadina, yen latri
embah nglangkungi.
Ketika
tabuh bedug, mirip putrid di kedhiri, ketika matahari terbenam seperti
Banowati, ketika asar berubah seperti Dewi Ratih, 7 kali sehari, ketika
malam semakin bertambah cantik.
(15) Lawan
sinung sekti punjul, dyah lawan samining ejim, warna wigya malih sasra,
mancala putra pan bangkit, mila kedhep ing sakjagad, sangking sektining
sang dewi.
Serta
mempunyai kesaktian tinggi, Ratu dengan sesame mahluk halus, mampu
berubah wujud 1000 kali, bias berubah menjadi laki-laki, sehingga berada
di seluruh dunia, karena sangat saktinya sang Dewi.
(16) Sinten
ingkang mboten teluk, gung lelembut Nungsa Jawi, pra ratu wus teluk
samya, mring Ratu Kidul sumiwi, ajrih asih kumawula, bulu bekti saben
warsi.
Siapa
yang tidak tunduk, seluruh mahluk halus dan bangsa manusia di Jawa,
para Raja-raja sudah takluk semua, hanya kepada Ratu Kidul saja, mereka
takut dan mengabdi, memberi pengabdian setiap tahun.
(17)
Ngardi Mrapi Ngardi Lawu, cundhuk napra ing jeladri, narpa Pace lan
Nglodhaya, Kelut ngarga miwah Wilis, Tuksanga Bledhug sumewa, ratu kuwu
sami nangkil.
Gunung
Merapi dan gunung Lawu, bermahkota di samudera, Raja Pace dan
Nglodhaya, Gunung Kelut dan gunung Wilis, Mata air sembilan Bledug dan
Ratu Kuwu semua hadir.
(18)
Wringinpitu Wringinrubuh, Wringin-uwok, Wringinputih, ing landheyan
Alas Ngroban, sedaya wus kereh jladri, Kebareyan Tega- (k.240) l layang,
ing Pacitan miwah Dlepih.
7
Beringin, Beringin tumbang, Beringin besar, Beringin putih, di
tengah-tengah alas Ngroban, semua sudah dikuasai samudera, Kebareyan
tegal laying, di Pacitan serta Dlepih.
(19) Wrata
kang neng Jawa sagung, para ratuning dhedhemit, sami atur bulubektya,
among Galuh kang tan nangkil, kereh marang Guwatrusan, myan
Krendhawahana aji.
Merata
di seluruh Jawa, para Raja-raja mahluk halus, semua memberi pengabdian,
hanya Galuh yang tidak hadir, diperintah oleh Guwatrusan, menghadapi
Krendhawahana aji.
(20)
Wuwusen malih Dyah Kidul, lawan Risang Senapati, menuhi kang boja-boja,
minuman keras myang manis, kang ngladosi pra
kenyendah, sangkep busana sarwa di.
Menceritakan
kembali tentang Ratu Kidul dengan sang senopati, lengkap dengan
makanan, minuman keras dan minuman manis, yang melayani para gadis-gadis
yang berpakaian bagus-bagus.
(21) Bedhaya
sumaos ngayun, gendhing Semang munya ngrangin, weh kenyut tyasnya kang
mriksa, wileting be (ksa) mrak ati, keh warna solahing beksa, warneng
bedhaya yu sami.
Para
penari bedhaya maju kedepan, musik gending semang berbunyi nyaring,
yang melihatnya membuat rasa hati tenteram, gerakannya menawan hati,
bermacam-macam gerakan penari.
(22)
Senapati gawok ndulu, mring solahe dyah kang ngrangin, runtut lawan
kang bredangga, wilet rarasnya ngrespati, acengeng dangu tumingal, de
warneng dyah ayu sami.
Senopati
terheran-heran terpesona melihat gerakan-gerakan yang gemulai, sesuai
dengan alunan irama musik, irama tembangnya menentramkan hati, sampai
lama terpana melihatnya, wajah dewi-dewi yang cantik-cantik.
(23)
Tan lyan kang pineleng kayun, mung juga mring narpa dewi, brangteng
tyas saya kawentar, de sang dyah punjul ing warni,
kenyataning waranggana, sorote ngemas sinangling.
Tiada
yang lain yang dipikirkan hanya di depannya, juga hanya kepada Ratu
Kidul, hatinya semakin berdebar-debar, karena sang Dewi lebih unggul
kecantikannya dibandingkan penyanyi, Dewi bercahaya seperti emas dicuci.
(24)
Wuyunging driya sinamun, tan patya magumbar liring, tan pegat sabil ing
nala, wau Risang Senapati, enget yen dene jinisnya,
dyah narpa tuhuning ejim.
Senopati
menutup-nutupi asmara dalam hatinya, tidak terus mengumbar pandangannya
hanya sebentar-bentar saja memandang Ratu, tidak berhenti pula perang
dalam bathin hatinya, sang senopati teringat bahwa Ratu Kidul bukan dari
golongan sejenisnya, sang Ratu yang sebenarnya adalah mahluk halus/jin.
(25)
Rianos jroning kung, 1) kagugu saya ngranuhi, temah datan antuk karya,
(k.241) nggenira mrih mengku bumi, nging narpeng dyah wus kadriya, mring
lungite Senapati.
Dalam
perasaan senopati terdalam, 1) mengikuti rasa penasaran, agar berhasil
tujuan, (k.241) untuk menguasai bumi, akan tetapi sang Ratu sudah tahu,
dengan apa yang dipikirkan senopati.
(26) Ngunandika
dalem kalbu, narpaning dyah ing jeladri, “ Yen ingsun tan nggango
krama, nora kudu dadi estri, enak malih dadi priya, nora na kang
mejanani.
Berbicara
dalam hati, sang Ratu di samudera, “Jika saya tidak perlu menikah,
tidak harus menjadi permaisuri, lebih baik mejadi laki-laki, tidak ada
yang mempengaruhi.
(27)
De wis dadi ujar ingsun, anggon sun wadad salamining, ngarsa-arsa
pengajapan, temah arsa ngapirani, sunbekane mengko jajal, piyangkuhe
ngadi-adi.
Sudah
menjadi sumpah saya, berniat untuk menyendiri selamanya, menanti-nanti
pengharapan, akan menjadi merepotkan, nanti aku mencoba, keangkuhannya
menjadi-jadi.
(28) Wong
agunge ing Metarum, dimene lali kang nagri, krasan aneng jro samodra”,
kawentar mesem sang dewi, tumungkul tan patya ngikswa, Senapati tyasnya
gimir.
Orang
besar di Mataram, agar lupa dengan negaranya, kerasan (suka tinggal) di
samudera”, sang Dewi mengumbar senyum, kepala menunduk dengan mata
menoleh sedikit melihat senopati, hati Senopati menjadi penasaran.
(29) Duk
liniring mring sanging rum, tambuh surasaning galih, wusana lon
anandika, “Dhuh wong ayu karsa mami, wus dangu nggoningsun ningal, mring
langene ing jro puri,
Mencuri
pandang kepada sang Dewi yang harum, menjadi tidak menentu perasaannya,
sambil berbicara halus “Duh putri cantik yang kuinginkan, sudah lama
aku memandang, kepada keindahan dalam puri,
(30) Pesareyanta
durung weruh, kaya ngapa ingkang warni”, nging dyah “Tan sae warninya,
yen kedah sumangga karsi, sinten yogi ndarbenana, lun mung darmi
anenggani.”
Tempat
tidurmu belum tahu, seperti apa kelihatannya tempat tidurmu itu”, Ratu
menjawab, “Tidak bagus wujudnya, jika harus melihatnya terserah Anda,
siapa yang pantas memiliki, saya hanya sekedar menjaga saja.”
(31) Wusira
gya jengkar runtung, Sang Sena lan narpa dewi, rawuh jrambah jinem
raras, alon lenggah sang akalih, mungging babut pan rinengga, Se-
(k.242) napati gawok ngeksi.
Segera
mereka beranjak bersama, sang senopati dan sang Dewi, datang ke tempat
tidur yang nyaman, keduanya duduk pelan-pelan, diatas permadani yang
rapi, Senopati terheran-heran melihatnya,
(32)
Warneng pajang sri kumendhung, tuhu lir suwargan ngalih, sang dyah
matur marang priya, “Nggih punika ingkang warni, tilemane randha papa,
labet tan wonten ndarbeni.”
Bermacam-macan
hiasan Sri Kumendhung dipajang, terasa seperti syurga berpindah, Sang
Ratu berbicara pada sang senopati, “Ya begini lah wujudnya, tempat tidur
si janda yang sengsara, karena tidak ada yang memiliki,”
(33) Kakung
mesem nglingira rum, ”Anglengkara temen Yayi, ujare wong randha dama,
ing yektine angluwihi, kabeh purane pra nata, tan padha puranta Yayi.
Senopati
tersenyum sambil melirik si Dewi yang harum, “Kasihan sekali kamu Dik,
katamu hanya seorang janda tapi kenyataanya melebihi semua istana, tidak
ada yang menyamai istana dinda.
(34) Pepajangan
sri kumendhung, ingsun tembe nggonsun uning, pesareyan warna endah,
pantes lawan kang ndarbeni, warna ayu awiraga, bisa temen
ngrakit-ngrakit.
Hiasan
Sri Kumendhung, baru kali ini aku melihatnya, tempat tidur serba indah,
pantas sesuai yang memilikinya, bentuk yang sangat cantik, pandai
sekali merangkainya.
(35) Baya
sungkan yen sun kondur, marang nagari Matawis, kacaryan uningeng pura,
cacatira mung sawiji, purendah tan nganggo priya, yen darbea kakung
becik.
Aku
menjadi malas pulang ke negeri Mataram, setelah melihat-lihat istana,
rasa kecewa hanya satu, lebih bagus tidak ada lelaki, jika ada yang
memiliki pria baik
(36) Wanodyane
dhasar ayu, imbang kakunge kang pekik, keng runtut bisa mong garwa,
wonodyane bekti laki, tur dreman asugih putra”, Senapati denpleroki.
Dasarnya
wanitanya cantik seimbang dengan pria yang baik, yang setia kepada
isteri, wanitanya juga setia pada suami, juga suka mempunyai anak
banyak”, Senopati melirik menggoda dengan matanya.
(37) Dyah
merang lenggah tumungkul, sarwi mesem turira ris, “Sae boten mawi
priya, mindhak pinten tyang akrami, eca mung momong sarira, boten wonten
kang ngrego-(k.243) ni.
Sang
Dewi duduk dengan kepala menunduk, sambil tersenyum berbicara halus,
“Bagus tidak memiliki suami, bertambah apa orang bersuami, enak
sendirian saja, tidak ada yang mengganggu (k.243).
(38) Eca
sare glundhung-gundhung, neng tilam mung lawan guling, lan tan ngronken
keng ladosan”, Senapati mesem angling, “Bener Yayi ujarira, enak lamban
sira Yayi.
Enak
tidur sendiri berguling kesana kemari, diatas tikar bersama guling, dan
tidak ada yang harus dikerjakan”, Senopati terlihat tersenyum, Benar
dinda katamu, enak sendirian kamu dinda.
(39) Mung
gawoke Nimas ingsun, na wong ledhang aneng gisik, tur priya kawelas
arsa, lagya rena wrin in jladri, semang ginendeng pineksa, kinon kampir
mring jro puri.
Hanya
heran saya kepada dinda, ada seorang lelaki di pesisir pantai, apalagi
pria yang meminta belas kasihan, sedang melihat samudera, malah
digandeng paksa, disuruh mampir/ singgah ke dalam puri.
(40) Jeng
Ratu kepraneng wuwus, merang tyas wetareng lungit, kakung ciniwel
lambungnya, mlerok mesem datan angling, Senapati tyasnya trustha, wusana
ngandika aris.
Sang
Ratu terpana akhirnya, hatinya merasa tersentuh, lelaki itu dicubit
perutnya, melirik tersenyum menggoda senopati, menyentuh hati senopati,
selanjutnya berbicara lembut.
(41) ”Ya
sun pajar mirah ingsun, nggon sun praptaneng jeladri, labet sun
anandhang gerah, alama tan antuk jampi, kaya paran saratira, usadane
lara brangti.
“Ya
aku ini berbicara secara mudahnya saja, aku datang ke samudera karena
sedang sakit, sudah lama tidak mendapat obat, seperti apa syaratnya obat
sakit asmara.
(42) Mider
ing rat nggon sun ngruruh, kang dadi usadeng kingkin, tan lyan mung
andika mirah, pantes yen dhukum premati, bisa mbirat lara brangta, tulus
asih marang mami.”
Aku
sudah keliling dunia untuk berusaha, yang menjadi penawar sakit tidak
lain hanya kamu, pantas jika dihukum, yang bisa menyembuhkan sakit
asmara, kasih sayang tulus kepadaku.”
(43) Sang
dyah maleruk tumungkul, uning lungit Senapati, nging tansah ngewani
priya, mangkana usik sang dewi, “Wong iki mung lamis ujar, sunbatanga
nora slisir
Sang
Dewi cemberut menunduk, sambil memandang Senopati, tapi selalu berani
dengan lelaki, demikian goda sang Dewi kepada senopati, “ Anda ini hanya
berbicara bohong, perkiraan saya tidak lah salah.
(44) Minta
tamba ujaripun, pan dudu lara sayekti, lara arsa madeg nata, ewuh
mungsuh guru darmi, wus persasat ingkang yoga, kang amengku Pajang
nagri.”
Meminta
obat katanya, tapi tidak sungguh-sungguh sakit, sakitnya karena
berkehendak mejadi Raja, tidak enak bermusuhan dengan sesama guru, sudah
dititahkan yang memegang kekuasaan negeri Pajang.”
(45)
Wusana dyah matur kakung, “Kirang punapa sang (k.244) pekik, kang
pilenggah ing Mataram, lelana prapteng jeladri, tan saged lun sung
usada, nggih dhateng keng gerah galih.
Akhirnya
sang Dewi berbicara kepada senopati, “Kurang apakah sang pangeran
tampan, yang menduduki Mataram, berkelana sampai samudera, tidak bisa
menyembuhkan yang menjadi sakit hatinya.
(46) Yekti
amba dede dhukun, api wuyung ingkang galih, mangsi dhatenga palastra,
tur badhe nalendra luwih, kang amengku tanah Jawa, keringan samining
aji.
Sungguh
saya bukan dukun, api asmara yang anda pikirkan, tidak mungkin
menyebabkan kematian, apalagi akan menjadi Raja dari para raja-raja,
yang menguasai tanah jawa, ditakuti oleh sesame raja.
(47) Kang
pilenggah ing Matarum, mangsi kirangana putri, ingkang sami yu utama,
kawula estri punapi, sumedya lun mung pawongan, yen kanggea ingkang
cethi.
Yang
menduduki Mataram tidak mungkin kekurangan wanita, yang cantik-cantik
dan utama, kaum wanita yang bagaimanapun, tersedia para nyai, jika
dibutuhkan secara pasti.
(48) De
selamen lamban ulun, kepengin kinayan nglaki, kang tuk bulu bekti
praja, labet blilu tyang pawestri, tan wigya mangenggar priya, labet
karibetan tapih.
Selama
saya menyendiri, pernah mempunyai keinginan bersuami, yang berbakti
kepada kerajaan, karena malas seorang wanita, tidak pandai terhadap
pria, karena terlilit kain.
(49) Lamun
kanggeya wak ulun, kalilan among anyethi, ngladosi Gusti Mataram”, wau
ta Sang Senapati, sareng myarsa sebdeng sang dyah, kemanisan dennya
angling.
Meskipun
badan saya dibutuhkan, diijinkan hanya untuk berbakti kepada Gusti
Mataram,” Sang Senopati mendengarkan perkataan Dewi sambil menikmati
melihat kemanisan Ratu Kidul.
(50) Saya
tan deraneng kayun, asteng dyah cinandhak ririh, sang retna sendhu
turira, “Dhuh Pangeran mangke sakit, kadar ta arsa punapa, srita-sritu
nyepeng driji.
Semakin
lama tidak bisa ditahan lagi hati Senopati, tangan Dewi dipegang
pelan-pelan, sang Ratna Dewi berkata lembut manja, “Dhuh Pangeran nanti
sakit, sebetulnya pangeran mau apa, tiba-tiba meremas-remas jari tangan
saya.
(51)
Asta kelor driji ulun, yen putung sinten nglintoni, nadyan wong agung
Mataram, mangsi saged karya driji”, kakung mesem lon delingnya, “Dhuh
wong ayu sampun runtik.
Jari
tangan saya kecil-kecil, jika patah siapa yang akan mengganti, meskipun
orang besar Mataram tidak mungkin menciptakan jari tangan”, Senopati
tersenyum sambil berkata pelan, “Dhuh wanita cantik jangan marah.
(52) Nggon
sun nyepengasteng masku, Yayi aja salah tampi, mung yun u-(k.245) ning
sotyanira”, dyah narpa nglingira aris, “Yen temen nggen uning sotya,
sing tebih andene keksi.
Saya
memegang tanganmu, dinda jangan sampai salah terima, hanya mau melihat (
k.245) cincinmu”, Lalu Dewi berkata halus, “Jika benar Anda hanya mau
melihat cincin saya, bisa melihat dari jauh saja.
(53) Yekti
dora arsanipun, sandinya angasta driji, yektine mangarah prana,
ketareng geter ing galih, dene durung mangga karsa, paring jangji sih
mring cethi.”
Pasti
bukan kehendak sesungguhnya, berpura-pura memegang jemari, pasti
berkehendak sesuatu, terlihat jelas dipikiran, beri lah janji cinta
kasih yang pasti.”
(54)
Kakung mesem sarwi ngungrum, swara rum mangenyut galih, narpaning dyah
wus kagiwang, mring kakung asihnya kengis, esemnya mranani priya,
Senapati trenyuh galih.
Senopati
merayu dengan bernyanyi sambil tersenyum, suaranya merdu menggugah
hati, Ratu cantik sudah terpesona, kepada senopati cintanya terbuka,
senyum ratu menawan pria, Senopati tersentuh hatinya.
(55) Narpaning
dyah lon sinambut, pinangku ngras kang penapi, sang dyah tan lengganeng
karsa, labet wus katujweng galih, jalma-jalma dera ngantya, pangajapan
mangke panggih,
Sang
Dewi disambut perlahan, diletakkan diatas pangkuan senopati, sang Dewi
tidak menolak keinginan, yang tertuju kepada kekasih hati, terpenuhi
keinginan mahluk-mahluk itu.
(56) Lan
titisnya Sang Hyang Wiku, kang mengkoni ngrat sekalir, Senapati nir
wikara, karenan mring narpa dewi, tansah liniling ngembanan, de lir
ndulu golek gadhing.
Dan
titisan Sang Hyang Wiku, yang menguasai dunia, Senopati tanpa halangan,
kehendak kepada sang Dewi, saling melihat mesra dalam pangkuan, seperti
boneka golek gadhing.
(57)
Binekta manjing jinem rum, tinangkeban ponang samir, kakung
ndhatengaken karsa, datansyah bremara sari, mrih kilang mekaring puspa,
kang neng madya kuncup gadhing.
Dibawa
masuk ke tempat tidur yang harum, tertutup kain selendang, senopati
mendatangkan hasrat, selalu mesra, kepada ratu yang seperti bunga sedang
mekar, yang berada ditengah kuncup gading.
(58)
Jim prayangan miwah lembut, neng jrambah sami mangintip, mring gusti
nggen awor raras, kapyarsa pating kalesik, duk sang dyah katameng sara,
ngrerintih sambate (k.246) lalis.
Jin
setan parahyangan serta mahluk halus, mereka mengintip, kepada gusti
yang bercinta, terdengar saling berbisik, ketika sang Ratu terkena
tajam, mengadu merintih (k.246).
(59)
Kagyat katemben pulang yun, sang dyah duk senanira nir, nggeladrah
rempu ning tilam, ukel sosrah njrah kang sari, kongas ganda mrik
mangambar, bedhahe pura jeladri.
Terkejut
ketika sang Dewi kehilangan selaput daranya, pecah membanjiri di tempat
tidur, sanggul rambutnya menjadi berantakan, tercium bau semerbak
harum, rusaknya pura samudera.
(60) Dyah
ngalintreg neng tilam rum, jwala nglong kerkatira nir, Senapati wlas
tumingal, sang dyah lin sinambut ririh, sinucen dhateng patirtan, wusira
gya lenggah kalih.
Dewi
terbaring lemah di tempat tidur harum, selaput daranya hilang, Senopati
memandang dengan belas kasihan, sang Dewi diambilnya pelan-pelan, lalu
keduanya duduk.
(61) Dyah
sareyan pangkyan kakung, tan pegad dipunarasi, mring kakung Sang
Senapatya, nyengkah ngeses sang retna di, raket sih kalihnya sama, penuh
langen ngasmara di.
Dewi tiduran diatas pangkuan Senopati, tidak henti-hentinya diciumi oleh Senopati, keduanya saling dekap erat, penuh cinta.
(62)
Cinendhak rengganing kidung, pasihane sang akalih dugi ngantya sapta
dina, Senapati neng jeladri, ing mangke arsa kondura, marang prajanya
Matawis.
Irama
kidung yang pendek, kemesraan keduanya sampai tujuh hari, Senopati
tinggal di dalam samudera, yang nanti akan pulag ke kerajaan Mataram.
(63) Kakung
nabda winor rungrum, “Dhuh mas mirah ingsun Gusti, ya sira karia arja,
ingsun kondur mring Matawis, wus lama aneng samodra, mesthi sun
diarsi-arsi,
Senopati
berbicara dengan bernyanyi, “Dhuh emas merahku, ya semoga kamu bahagia,
aku pulang ke Mataram, sudah lama di samudera, pasti aku sudah
ditunggu-tunggu,
(64) Marang
wadyengsun Matarum, wus dangu tugur ing nagri”, narapaning dyah sareng
myarsa, yen kakung mit kondur nagri, sekala manca udrasa, druwaya badra
dres mijil.
Oleh
rakyatku di Mataram, sudah lama menjaga negeri”, Dewi mendengarkan
sambil merasa sedih jika senopati pamit pulang ke negerinya, menangis
sedih, Rembulan menjadi menangis deras.
(65)
Dereng dugi onengipun, mring kakung kemangganing sih, alon lengser
sangking pangkyan, udrasa sret dennya angling, “Kaya mengkono (k.247)
rasanya, wong tresna dentimbangi.
Belum
sampai yang di pikirannya, kepada senopati yang dicintai,
perlahan-lahan turun dari pangkuan, terdengar isak tangis Ratu, “
Seperti ini lah (k. 247) rasanya mencintai yang dibandingkan.
(66) Kaya
timbang tresnaingsun, yen sun bisa nyaput pranti, myang nguja
sakarsanira, mesthi kanggo nggonsun nyethi”, kakung uning wus kadriya,
mring udrasa sang retna di.
Seperti
membandingkan cintaku, seandainya aku bisa memberi, menuruti semua
kehendakmu, pasti saya berguna”, Senopati sudah tahu dalam hati, atas
tangisan sang Ratna.
(67) Lon
ngudhar paningsetipun, cindhe puspa pinrada di, dyah sinambut gya
ingemban, binekta mider kuliling, marang kebon petamanan, kinidung ing
pamijil.
Pelan-pelan
melepas kain setagen, berhias bunga-bunga emas, Dewi disambut
diemban/diangkat, dibawa keliling-keliling ke kebun taman sambil
dinyanyikan oleh Senopati.
M I J I L
(1)
“Dhuh mas mirah aja sumlang ati, titenana ingong, lamun supe marang
sira Angger, marcapada myang delahan Yayi, nggoningsun mangabdi, ditulus
sihipun.
“Dhuh
emas merahku jangan khawatir hatimu, lihatlah saya, jika lupa kepadamu,
dari dunia sampai akherat Dinda, aku mengabdi cinta tulus.
(2)
Nadyan ingsun pas wus sugih krami, tur sami yu kaot, genging tresna wus
tan liya Angger, ingkang dadi teleng ingsun kang sih, mung andika
Gusti, nggen sun ngawu-awu.
Walaupun
saya sudah punya banyak isteri, dan cantik-cantik, besar cintaku tidak
lain adalah kamu dinda, yang menjadi tanda kuat cinta, hanya dirimu
adinda Gusti, kepadamu saya tergila-gila.
(3) Malawija
neng jro tilam sari, tan lengganing pangkon, mung pun kakang timbangana
Angger, ingsun yekti anandhang wiyadi, dereng antuk jampi, tan lyan
sira masku,
Kenapa
saya berlebihan ditempat tidur, tidak melepaskan pangkuan, hanya
kakanda pula daripada dinda, saya sungguh sedang menderita sakit, belum
mendapatkan obat, tidak lain hanya lah kamu emasku,
(4)
Ambirata rentenging tyas kingkin, satemah sun-antos, nadyan kinen laju
jrak neng kene, tan suminggah sakarsa mestuti, nging kapriye Yayi,
solahe wadyengsun.”
Yang
bisa menghilangkan hati sedih, jadi saya tetap menunggu-nunggu,
walaupun harus berjalan jauh sampai disini, tidak ingin sembunyi
berusaha, tetapi bagaimana dengan rakyatku Dinda.”
(5)
Narpaning dyah tyasnya lir jinait, kapraneng pamuwos, kemanisen kakung
pangrengihe, (k.248) dadya luntur sihira sang dewi, mring kakung lon
angling, “Pangran nuwun tumrun.”
Hati
Ratu tersentuh, terpesona oleh perkataan senopati yang manis minta
dimengerti, (k.248) menjadi pudar sihirnya sang Dewi, kepada senopati
berkata pelan, “Pangeran saya minta turun.”
(6)
Sing ngembanan wus tumrun sang dewi, long lenggah sekaron, malih sang
dyah matur mring kakunge, “Pangran nuwun ngapunten kang cehti, dene
kumawani, dhoso gungan kakung.
Sang
Dewi turun dari pengembanan/ bopongan, kemudian duduk diatas bunga,
kembali Dewi berbicara kepada senopati, “Pangeran, saya mohon
sungguh-sungguh dimaafkan, karena terlalu berani banyak kepada
lelaki/senopati.
(7)
Datan langkung panuwuning cethi, sih tresnanya yektos, sampun siwah
putra wayah tembe, tinulusna darbe cethi mami”, kakung ngraketi ngling,
dyah ingras pinangku.
Tidak
lebih permohonan saya, cinta kasih yang nyata, jangan berubah sampai
anak cucu nanti, ketulusan menjadi milikku”, Senopati langsung memeluk,
Dewi dipangku.
(8)
“Ya mas Mirah aja sumlang galih, sok bisaa klakon”, malih sang dyah
matur mring kakunge, “Nggih Pangeran yen wus mangguh westhi,
praptanireng jurit, mrih enggal lun tulung.”
“Ya
emas merahku jangan khawatir hatimu, nanti akan terjadi”, Dewi
berbicara lagi kepada senopati, “Ya Pangeran jika sudah menjadi sungkan
nanti menghadapi perang, segera saya tolong.”
(9)
Magut sang dyah kakung lon winangsit, ubayaning temon, “Sedhakepa myang
megeng napase, anjejaka kisma kaping katri, yekti amba prapti, ngirit
wadya lembut.
Kepala
Dewi mengangguk pelan sebagai tanda akhir pertemuan, “Sedekapkan
tanganmu dengan menahan nafas, hentakkan kaki ke tanah 3 kali, saya
pasti datang, membawa pasukan mahluk halus.
(10)
Lawan amba atur araneng jurit, mrih digbya kinaot, Tigan lungsungjagad
nggih namine, dhinahara gung sawabe ugi, panjang yuswa yekti, kyating
sara timbul.
Bersama
saya serahkan pasukan, agar kekuatannya unggul, Telur Lungsung Jagad
namanya, mendapat pengaruh besar juga, panjang umur pasti, kekuatan
tumbuh pesat.
(11)
Lawan Lisah Jayengkatong nami, dewa kang sih mring ngong “, kalih
sampun ngaturken kakunge, Senapati sawusnya nampeni, langkung trustheng
galih, antuk sraneng pupuh.
Dengan
minyak Jayengkaton namanya, Dewa yang memberi padaku”, kedua hal itu
sudah diberikan kepada senopati, sudah diterima oleh senopati, bertambah
senang hatinya, mendapat sarana untuk perang.
(12)
Malih sang dyah mangsit marang laki, ngelmining kerato- (k.249) n, mrih
kinedhep mring lelembut sakeh, Senapati wus kadriyeng wangsit, wusana
sang dewi, ngraket weceng kakung.
Kembali
sang Dewi memberi pesan kepada senopati, ilmu dari keraton (k. 249),
yang tersedia oleh semua mahluk halus, Senopati sudah menerima wangsit,
selesainya Dewi memeluk erat Senopati.
(13)
“Dhuh Pangeran yen marengi karsi, ing panuwun ingong sampun age-age
kondur mangke, wilangun lun yekti dereng dugi, paran polah
mami, yen paduka kondur.”
“Dhuh
Pangeran jika saya diperbolehkan meminta, saya minta jangan cepat-cepat
pulang, menurut perhitungan saya belum sampai, seperti apa saya nanti,
jika Paduka pulang.”
(14)
Raka ngimur mrih lipuri Yayi, “Adhuh mirah ingong kang sih tresna
marang ing dasihe, myang sakjarwa wus sun trima Yayi, nging sun meksa
amit, megat oneng masku.
Kanda
Senopati menghibur Dinda Ratu, “Adhuh emas merahku yang aku cintai,
saya sudah jelas menerima Dinda, hanya saja saya harus pamit, berpisah
dengan mu emas merahku.
(15)
Aja brangta mirah wong akuning, lilanana ingong, ingsun kondur mring
Mataram prajeng, nora lama mesthi nuli bali, mring pureng jeladri, tuwi
dika masku,
Jangan
sedih emas merah milikku, relakanlah saya, saya pulang ke kerajaan
Mataram, tidak lama pasti akan kembali, ke puri samudera ini, menjenguk
engkau emasku,
(16)
Saking labet datan betah mami, pisah lan mas ingong, sangking wrate
wong mengkoni prajeng”, sang dyah ngungsep pangkyan ngling ing laki,
“Pangran sampun lami, nggih nuntena wangsul.”
Saya
sebenarnya sangat tidak kuat untuk berpisah dengan emasku, hanya karena
berat beban saya menjaga menlindungi kerajaan”, Sang Dewi kemudian
jatuh memeluk pangkuan Senopati, “Pangeran jangan lama, segera pulang
kesini.”
(17)
Dugi nggusthi megat onenging sih, gya mijil sang anom Ratu Kidul
ndherekken kondure, asarimbit kekanthen lumaris, rawuh Srimanganti, gya
kakung nglingnya rum.
Sampai
akhirnya Gusti Senopati mengakhiri kasih cinta, segera Ratu Kidul
mengantarkan kepulangannya, saling menggandeng tangan harmonis, sampai
di Srimanganti, Senopati segera melihat sang Dewi penuh rasa kasih.
(18)
“Wus suntrima sihira Mas Yayi, nggennya ngater mring ngong, among
ingsun minta sihirangger, srana tumbal usadaning kingkin”, sang dyah
manglegani, sih katresnane kakung.
“Sudah
saya terima sihir mu Dinda Mas, olehmu menghantar saya, hanya saya
minta sihirmu, sebagai sarana tumbal obat sakit asmaraku”, Sang Dewi
memberi cintanya kepada Senopati.
(19)
Atur gantyan manglungken sing lathi, tinampen waja (k.250) lon,
geregetan ginigit lathine, sang dyah kagyat raka sru pinulir, purna kang
karon sih, sewangan lestantun.
Bergantian
memberi ciuman bibir, diterima gigi secara pelan, mencium menggigit
mesra, Sang Dewi kaget pada Senopati, setelah bercumbu, kunjungan
selesai.
(20)
Senapati praptanireng njawi, puranya sang sinom, sirna wangsul keksi
samodrane, Senapati nggenya napak warih, lir mangambah siti,
tinindakkira laju.
Senopati
telah sampai diluar pura sang Dewi, kembali menghilang samudera dari
penglihatan, Senopati berjalan diatas air, seperti memijak tanah, dia
berjalan terus.
(21) Senapati
sakpraptaning gisik, wespadeng pandulon, kang pitekur neng
Parangtritise, wus saestu lamun guru yekti, niyakaning Sunan Adilangu.
Senopati
sampai dipinggir pesisir pantai, melihat dengan waspada kepada
seseorang yang berdiri tegak di Parangtritis, sudah merasa yakin bahwa
dia adalah Guru Senopati, yaitu Sunan Adilangu.
(22)
Senapati gepah nggen mlajengi, mring guru sang kaot, prapta laju,
mangusweng padane, pamidhangan ngasta mring sang yogi, luwarnya
ngabekti, lengser lenggah bukuh.
Senopati
segera menghampiri maha guru, dengan segera memberi hormat tunduk,
tangan guru menyentuh sang anak/ murid, sebagai tanda diterimanya bakti
sang Senopati, bergeser duduk sopan.
(23)
Sunan Adi gya ngandika aris, “Jebeng sokur ingong, lamun sira katemu
neng kene, sabab ingsun arsa anjarwani, pratingkah kang yekti, mrih
arjaning laku.
Sunan
Adilangu berbicara dengan bijaksana, “Aku bersyukur anakku, aku bertemu
denganmu disini, sebab aku menanti-nanti, apa yang sebenarnya terjadi
dengan perjalananmu.
(24)
Sira sinung digdaya lan sekti, ngluwihi sagung wong, sun prelambang
samodra pamane, kita ambah tan teles kang warih, lir dharatan ugi,
tyasnya aja ujub,
Kamu
sangat ampuh dan sakti, melebihi semua orang, misalnya saja tanda
samudera yang kamu injak tanpa basah dengan air, seperti daratan saja,
tetapi ingatlah hatimu jangan angkuh
(25)
Riya kibir sumengah tan keni, segahe Hyang Manon, nabi wali uliya
sedene, yen neraka tuk sikuning Widi, karseng Hyang piningit, bab catur
piyangkuh.
Sombong,
riya, congkak tidak boleh, dibenci oleh Hyang Manon, nabi wali Allah
juga membenci, jika neraka mendapat laknat dari Hyang Widi, diharapkan
oleh Hyang tersembunyi, bab pembicaraan yang angkuh.
(26)
(k.251) Wong gumedhe anglungguhi kibir, sapa padha lan ngon, larangane
Hyang Sukma kang murbeng, kibir riya piyangkuhing jalmi, mrih ngalema
luwih, keringan sawegung.
(k.251)
Orang yang sombong melebihi kibir. Barang siapa yang patuh pada
larangan Hyang Sukma yang menciptakan alam dan seisinya, sombong dan
riya adalah keangkuhan manusia, minta dipuji-puji berlebihan, semuanya
itu tidak lah pantas
(27)
Amemadha marang ing Hyang Widi, wong pambeg mengkono, kalokeng rat
mring praja liyane, ujubira piyangkuh ngengkoki, gawoka kang ngeksi,
lumaku gumunggung.
Mempersamakan
diri dengan Hyang Widi, orang seperti itu disemayami derajat dari
raja-raja yang lainnya, perlihatkanlah kepribadianmu yang tidak angkuh,
terlihat mempesona, berjalan anggun berwibawa.
(28)
Saksolahe was tan darbe maning, mung legane batos, sakeh patrap ja
mengkono Jeneng, Senapati tuhunen kang kapti, lan sun plambang maning,
kan tan lungguh ngelmu
Semua
tingkah laku tidak ada yang mengganggu hati, tinggal tentramnya hati
saja, banyak sekali perilaku jangan hanya menjadi nama saja, Senopati
benar-benar hanya berfokus pada kehendak/cita-cita luhur, dan saya
memperumpamakan lagi, yang tidak memiliki ilmu.
(29)
Aja sira pambeg kaya langit, bumi gunung argon, lan samodra plambang
patrap kabeh, pan ya Kaki pambeganing langit, saengganing jalmi,
ngendelken yen luhur.
Jangan
lah kamu menengadah seperti langit (angkuh), bumi gunung tinggi, dan
samudera semua contoh, ya Kaki pemberian langit, bermacam-macam manusia,
mengandalkan yang luhur.
(30)
Bumi kandel jembare ngluwihi, dwi lir pambeging wong, wus tan ana mung
iku dayane, myang kang gunung digung geng inggil,sagra jro tirtaning,
gurnita kang alun,
Tebalnya
bumi dan luasnya itulah dua sifat manusia, sudah tidak ada yang
melebihi kekuatannya selain itu, kepada gunung-gunung besar dan tinggi,
dalamnya samudera, gumelarnya ombak,
(31)
Ngendelaken digdayane sami, bumi samodra rob, langit arga pambeg jalma
kabeh, wus tan ana polataning maning, sisip pambeg jalmi, kurang jembar
kawruh.
Mengandalkan
kekuatan mereka, bumi samudera banjir, semua langit dan gunung seperti
sifat manusia, sudah tidak ada perbedaannya lagi, sedikit berbeda dengan
manusia yang tidak mempunyai ilmu pengetahuan.
(32)
Yen sira yun wigya dadi aji, mangreh sagunging wong, aja pegat
istiyarmu Je- (k.252) beng, laku pasrah mring Kang Murbeng Bumi, neng
musik di-ening, mrih uning Sukma Gung.
Jika
kamu menjadi orang tinggi/ Raja, memerintah semua orang, jangan
berhenti ikhtiarmu (k.252) Nak, berpasrah kepada Kang Murbeng Bumi
(Penguasa Yang menciptakan Bumi dan seisinya), menjadi sekutu terhadap
Sukma Gung (Hyang Besar Sukma)
(33)
Ginampangan seka karseng Widi, di-terang pandulon, aja sereng
sakpekoleh bae, ngibadaha nglungguhana gami, nging driya dieling, mrih
manise wadu.
Secara
mudah terwujud kehendak dari Hyang Widi, berfokus lah pada
pandangan/tujuanmu, jangan sembarangan bertingkah seenaknya saja,
beribadah lah memeluk agama, selalu hati berwaspada kepada manisnya
wanita.
DHANDHANGGULA
(1)
Lawan Jebeng ya sun Tanya yekti, antuk apa sira seka sagra”, Senapati
lon ature, “Inggih binektan ulun, Tigan lungsungjagat ken nedhi, lan
Jayengkaton lisah”, dwi serana katur, sang wiku wrin lon delingya,
“Katujone durung kongsi sira bukti, yen wisa dadi apa.
Kepadamu
anakku aku bertanya, kamu mendapat apa dari segoro/samudera”, Senopati
menjawab pelan, “Ya saya diberi Telur Lungsung Jagad yang disuruh
memakannya, dan Minyak Jayengkaton”, Keduannya adalah pemberian, sang
Wiku sudah menyadarinya dan berkata secara halus, “Untung saja kamu
belum membuktikannya, jika sudah dimakan mau jadi apa kamu Nak.
(2)
Temah antuk sengsareng ngaurip, yekti wurung sira dadi nata,
nggonirarsa mengku ngrate, sida neng samodra gung, datan bisa mulih
Matawis, de wadyanta tan wikan, myang garwa putramu, labete wus salin
tingal, kita dadi jodhone Ni Kidul mesthi, sabab nir manungsanya.
Hanya
mendapat hidup yang sengsara, pasti gagal keinginanmu menjadi Raja
memerintah kerajaan malah terperangkap di samudera luas, tidak bisa
kembali ke Mataram, rakyatmu dan anak isterimu tidak akan melihatmu
karena kamu sudah berubah wujud, karena kamu menjadi lelaki/suami Ratu
Kidul, menjadi hilang wujud manusiamu.
(3)
Maneh Jebeng sun Tanya kang yekti, sira remen marang narpaning dyah,
kaya ngapa suwarnane”, Senapati lon matur, “Wananipun ayu nglangkungi,
saktuwuk dereng mriksa, keng (k.253) kadya Dyah Kidul”, sang wiku mesem
ngandika, “Kesamaran kita Jebeng Senapati, kena ngayu sulapan.
Kembali
saya bertanya kepada mu dengan pasti, kamu suka kecantikan sang Ratu,
seperti apa wajahnya”, Senopati menjawab pelan, “Wajahnya sangat cantik,
seumur hidup saya belum pernah melihat, yang seperti (k.253) Dyah Ratu
Kidul”, Sang Wiku tersenyum berbicara, “Kamu terkena sihirnya anakku,
itu hanya wujud yang disulap.
(4)
Sabab sira durung sidik ngeksi, nguni sun wus namun manjing pura, dyah
supine ya suncolong, neng jenthik driji sang rum, iki warna delengen
Kaki”, kagyat Sang Senapatya, nggenira andulu, de supe langkung gengira,
pan sakwengku tebok bolonging li-ali, tumungkul Senapatya.
Sebab
kamu belum pernah melihat sebelumnya, dulu saya sudah pernah masuk ke
pura, aku mencuri cincin dari jari kelingking sang Ratu, ini wujud
sebenarnya sang Ratu silahkan melihat anakku”, senopati terkejut,
melihat cincin yang sangat besar, sebesar “tebok” lubang cincin,
Senopati merunduk memperhatikan.
(5)
Driya maksih maiben ing galih, Sunan Adi ing tyas wus waskitha,
Senapati tyas sandeyeng, wusana ngling sang wiku, “Payo Jebeng ya
padha bali,mumpung narpeng dyah nendra,katon warna tuhu, mengko Jebeng
wespadakna”, ri wusira Jeng Sunan lan Senapati, linggar manjing samodra.
Saya
masih merasa ragu dalam hati, Sunan Adilangu menyadari dalam hatinya,
hati senopati bimbang, lalu melihat kepada sang Wiku, “Ayo Nak kita
pulang, mumpung Ratu sedang tidur, nanti kamu bisa memperhatikannya
lagi” setelahnya Kanjeng Sunan Adilangu dan senopati berabjak
meninggalkan samudera.
(6)
Sakpraptaning jro pureng jeladri, Ratu Kidul wus kepanggih nendra,
nglenggorong langkung agenge, lukar ngorok mandhekur,rema gimbal jatha
mangisis,panjangnya tigang kilan, sakcarak gengipun, kopek nglembereh
sakiyan, Senapati kamigilan wrin ing warni, tansah legek tan nebda.
Sesampainya
di pintu samudera, diketahui bahwa Ratu Kidul sudah tidur, tidur
telentang badannya sangat besar, tidur tanpa pakaian dan suara
mendengkur, rambutnya gimbal/ gembel dan gigi siungnya keluar tajam,
panjangnya 3 kali jengkal tangan, sebesar “carak”, payudaranya turun
menggantung, Senopati menggigil ketakutan melihat wujudnya, sangat
terkejut sampai tanpa bicara.
(7)
(k.254) Sunan Adi nebdeng Senapati, “Jebeng iku warnane sanyata, kang
bisa ayu sulape, linulu mring Hyang Agung, lamun wungu sakarep dadi,
bisa salin ping sapta, sakdina warna yu, yen wis tutug pandulunya, payo
mulih bok menawi mengko tangi, gawe rengating driya.”
(k.254)
Sunan Adilangu berkata kepada Senopati, “Nak itu lah wujud sebenarnya
Ratu Kidul, yang bisa berubah menjadi cantik karena sulapan sihir,
“linulu” kepada Hyang Agung, ketika bangun berubah lagi, bisa berubah
selama tujuh (7) kali, dalam satu hari, menjadi cantik, kalau kamu sudah
puas melihantnya mari kita pulang, kemungkinan dia nanti bangun,
membuat sakit hati.”
(8)
Wusnya nulya kentar pyagung kalih, ing semarga Sunan tansah jarwa, “Ya
sun tan malangi Jebeng, nggonira kita wanuh, lan dyah narpa sakkarsa
Kaki, wis bener karsanira, nging ta cegah ingsun, wenangira mung
persobat, sabab iku kang rumeksa Pulo Jawi, wenang sinambat karsa.
Setelah
itu kedua pembesar beranjak pergi, di perjalanan Sunan berbicara, “Ya
saya tidak menghalangi kamu berkenalan dengan Ratu Kidul, sudah benar
keinginanmu, terserah kamu, hak kamu berteman, sebab itu yang menyatukan
Pulau Jawa, berhak meminta bantuan.
(9)
Mayo padha mulih mring Matawis, ingsun arsa kampir wis manira”, wusnya
dwi gancang tindake, Sunan ing Ngadilangu, dhinerekken lan Senapati,
tindakira lir kilat, sakedhap prapta wus, njujug dalem pepungkuran,
Sunan Adi lawan wayah Senapati, arsa ngyektekken srana.
Mari
kita pulang ke Mataram, saya mau singgah di rumahmu”, ayo percepat
perjalanan kita, Sunan Adilangu diikuti oleh Senopati, jalan mereka
secepat kilat, sekejap sudah sampai, langsung menuju rumah belakang,
Sunan Adilangu dan cucu Senopati akan membuktikan sarana (pemberian
Ratu, telur dan minyak).
(10)
Juga juru taman Senapati, jalma tuwa madad karemannya, dadya mengguk
raga ngronggok, yen angot tan tuk turu, sambat muji marang Hyang Widi,
nuwun kuwatan rosa, pinanjangna (k.255) ngumur, samben muji pan
mangkana, kantya tan wrin yen gustenira miyosi, tumrun bale krengkangan.
Juga
juru taman Senopati, manusia tua yang suka menghisap candu, menjadi
batuk dan badan rusak kurus kering, jika kumatnya datang tidak bisa
tidur, mengadu kesakitan kepada Hyang Widi, meminta kekuatan dan panjang
umur (k.255), setiap sedang memohon seperti itu seterusnya sampai tidak
sadar kalau gusti majikannya menghampiri, dia turun dari bale dengan
susah payah jatuh bangun.
(11)
Senapati wusnya lengah angling, “Heh Ki Taman mau sun miyarsa, sira
muji mintakyate, iku ta apa tuhu, minta ing Hyang sarasing sakit, lan
dawane murira”, Juru Kebon matur,”Nggih Gusti yektos amba, rinten dalu
nenuwun maring Hyang Widi, pangjanging umur saras.”
Setelah
duduk Senopati berbicara, “Heh Ki Taman tadi aku mendengar kamu berdoa
meminta kekuatan, apa itu betul, minta kepada Hyang untuk sembuh dari
sakit dan panjang umurmu”, Juru Taman menjawab,”Ya Gusti, benar hamba,
setiap malam meminta kepada Hyang widi, panjang umur dan sehat.”
(12)
“Yen wis mantep panuwunmu Kaki, sunparingi sesarating gesang, dimen
sirna lara kabeh”, Ki Taman nembah nuwun, majeng sinung tigan tinampin,
laju kinen nguntala, seksana nguntal wus, Ki Tamanmubeng angganya, lir
gangsingan tantara jumeglug muni, wreksa sol sangking prenah.
“Kalau
sudah yakin permintaanmu Kaki, aku memberimu prasyarat hidup, agar
hilang semua kesakitan”, Ki Taman menghaturkan sembah terimakasih, maju
mendekat Senopati dan menerima telur, disuruh segera menelannya, sesudah
menelan telur badan Ki Taman berputar-putar, seperti gangsingan
berbunyi keras (gangsingan = mainan anak terbuat dari bamboo yang
bergerak berputar-putar cepat seperti angina puyuh), arahnya dari pohon
besar.
(13)
Gya jenggeleg warna geng nglangkungi, juru taman lir gunung anakan,
jatha gimbal kalih kaged, wrin langkung tyasnya ngungun , sang wiku
ngling mring Senapati, “Iku Jebeng dadinya, yen nut mring Ni Kidul”,
Sang Sena minggu tan nebda, mitenggengen gegetun uningeng warni, dekadya
arga suta.
Ki
Taman berubah menjadi besar sekali seperti anak gunung, dua gigi siung
dan rambut gembel, hatinya terkejut dan menangis, Sang Wiku melihat
Senopati, “Itu lah jadinya Nak jika mengikuti kehendak Ni Kidul”, Sang
Senopati selama tujuh (7) hari tidak mau berbicara, terpaku melihat
wujud dan menyesal, Senopati berdiri kaku seperti anak gunung.
(14)
Sunan adi gya ngandika malih, “Kari siji Jebeng nyatakena, kang ran
lenga Jayengkatong”, Sang Senapatya me-(k.256) stu, nulya dhawuh kinon
nimbali, pawongan nguni emban, tengran Nini Panggung, lan gamel nami Ki
Kosa, tan adangukalihnya wus tekap ngarsi,Sang Sena lon ngandika.
Sunan
Adilangu segera berbicara lagi, “Masih ada satu lagi yang harus
dibuktikan Nak, yang bernama Minyak Jayengkatong”, Sang Senopati setuju
(k.256), segera memberi perintah untuk memanggil emban abdi dalem/
pengasuh yang bernama Nini Panggung, dan tukang gamelan/ tukang musik
yang bernama Ki Kosa, keduanya dipanggil dan tidak lama setelahnya
mereka sudah ada di hadapan, Sang Senopati berbicara pelan.
(15)
“Bibi Panggung mula suntimbali, lan si Kosa ya padha sunjajal. Nggonen
lenga Jayengkatong, nggennya sung Ratu Kidul, yen wis ngarja sekti
ngluwihi”, kang liningan wot sekar, tan lengganeng dhawuh, Panggung Kosa
tinetesan, Jayengkatong gya sirna kalih tan keksi, pan wus manjing
nyeluman.
“Bibi
Panggung kamu saya panggil dan Ki Kosa untuk saya coba. Pakailah Minyak
Jayengkaton pemberian Ratu Kidul, jika sudah terbukti sangat sakti”,
tidak menolak perintah, Panggung dan Kosa ditetesi Minyak jayengkaton
segera keduanya hilang tidak kelihatan, sudah berubah menjadi siluman.
(16)
Saksirnanya ngungun Senapati, abdi tiga pan salah gedadyan, wusana lon
ngandikane, “Heh Kosa bibi Panggung, de wong roro padha tan keksi”,
umatur kang sinebdan, “Inggih Gusti ulun, keng cethi tan kesah-kesah,
sangking ngarsa wit pinaringan lisah Gusti, de mawi tan katinggal.”
Setelah
hilangnya mereka, Senopati menangis, pada tiga abdi sudah terjadi
kesalahan, setelahnya pelan bicaranya, “Heh Kosa dan bibi Panggung,
perlihatkanlah diri kalian”, menjawablah mereka, “Baik Gusti saya, yang
pasti kami tidak pergi-pergi dari Anda sejak diberi minyak oleh Gusti,
walaupun saya tidak terlihat.”
(17)
Sunan Adi lon nambungi angling, “Heh Ni Panggung sira lan si Kosa,
padha narimaa karo, pan wus karseng Hyang Agung, sira dadi wadaling
gusti, dene jatining jalma, mengko tan kadulu, pan wis dadi ejim padha,
nging ta sira aja lunga sing Matawis, emongen gustenira.
Sunan
Adilangu pelan menyahut, “Heh kamu Ni Panggung dan si Kosa, terimalah
atas kehendak Hyang Agung, kalian menjadi tumbalnya Gusti, tetap menjadi
sejatinya manusia sebelumnya sampai masadepan, walaupun sudah menjadi
mahluk jin, janganlah pergi dari Mataram, asuhlah Gusti kalian.
(18)
Prayogane Jebeng (k.257) Senapati, bocahira telu ingsun prenah,
Panggung Kosa ing enggone, anenga wringin sepuh, juru taman neng Gunung
Mrapi, ngereha lembut ngarga,rumeksaa kewuh, mungsuh kirdha jroning
praja, juru taman kang katempuh mapag jurit”, mestu kang sinung sebda.
Sebaiknya
Nak Senopati (k.257), ketiga abdimu aku tempatkan, Panggung Kosa di
tempat Beringin Sepuh/ Tua, Juru Taman di gunung Merapi, menguasai
mahluk halus di gunung, menjaga dari musuh dalam kerajaan, Juru Taman
yang akan memimpin prajurit”, semua mematuhi perintah Sinuhun Senopati.
(19)
Katriya wus kinon manggon sami, Panggung Kosa lawan juru taman, sang
kalih dugi karsane, gya kondur dalemipun, Senapati ngungun ing galih,
duk aneng pureng sagra, de meh sisip nglakur, Sunan Adi gya ngandika,
“Senapati wismamu tan dipageri, kebo glar neng pegungan.
Ketiganya
sudah menuju tempatnya masing-masing, Panggung, Kosa dan ki Juru Taman.
Keduanya sampai kehendaknya segera pulang kerumahnya, Senopati menangis
hatinya, mengingat di dalam puri samudera, ternyata berbeda, Sunan
Adilangu segera berbicara, “Senopati rumahmu tidak dilindungi pagar,
kerbau di tikungan.
(20)
Tanpa kandhang ya kang kebo sapi, heh ta Jebeng Senapati Nglaga, iku
sisip pasrahe, karena Allah dudu, piyangkuhmu aneng Matawis, sebarang
karsanira, kadhinginan ujub, kebo sapi tanpa kandhang, wahanane sapa
wani marang mami, dursila satru kridha.
Tanpa
kandang (rumah hewan) ya kerbau dan sapi, heh Nak Senopati Ngalaga, itu
perbedaan pasrah, karena bukan, keangkuhanmu di Mataram, semua
kehendakmu, harus terwujud, bagaikan kerbau dan sapi tanpa
kandang/rumah, menantang semua barang siapa saja yang berani denganku,
manusia buruk membuat masalah.
(21)
Becik nganggo eneng lawan ening, lumakuo sokur lawan rena, wismaa lan
pepagere, kebo sapi yen ucul, keluhana dipuncekeli, yen mulih
prapteng wisma, kandhangna sedarum,selarae pace- (k.258) lana,
tunggonana yen turu kelawan wengi, pasrahna mring Kang Murba.
Lebih
baik memakai ketenangan dan keheningan, berjalanlah dengan syukur dan
tujuan, kerbau dan sapi jika lepas, peganglah kepalanya, jika pulang ke
rumah, kandangkanlah di ruang cukup, dikunci pintunya (k.258), tunggulah
ketika tidur sampai larut malam, berpasrah kepada Kang Murba (Hyang
Menciptakan Hidup).
(22)
Anganggoa andum lawan milih, dipatuta lan lakuning praja,lungguhira
lawan ngelmune, istiyarmu diagung, anganggoa sumendhe Widi, sebarang
tingkahira, anganggoa sokur, karane dipunprayitna, laku linggih solah
muna lawan muni, pracina dadi nata.
Melakukan
memberi dengan memilih, dipantaskan dengan sifat raja, dudukilah dengan
ngelmu/ilmu, besarkan ikhtiarmu, berlakulah pasrah pada Hyang Widi,
semua tingkahlaku mu, bersyukurlah, pantas diingat-ingat, tingkah laku
dan berbicara selalu dijaga.
(23)
Mengko Jebeng ingsun mertikeli, karya kitha mrih kukuh prajanta,
salameta prapta tembe, Jebeng ngambilaranu, aja akeh kebak kang kendhi”,
Senapati wotsekar, dhawuh cethi mundhut, tirta ing kendhi pratala, kang
liningan sandika nulya nyaosi, tirta mungging lantingan.
Nanti
Nak saya tambah petunjuk untuk, usaha kota agar kuat kerajaan, selamat
sampai nanti, Nak ambillah air, jangan banyak-banyak memuat di kendhi
(tempat air dari periuk tanah)”, Senopati berkata, saya patuh
mengambilnya, air di kendhi tanah, yang diperintah segera mengambil dan
memberi air dengan alat.
(24)
Nulya linggar wau Sunan Adi, ngasta pandelengan isi tirta, tindak
ngideri dhadhahe, Senapati tut pungkur,sarwi mbekta ingkang tetali,
ngenthengi ruting tirta, ngandika sang wiku, “Heh ya Jebeng Senapatya,ge
turuten saktilase banyu iki, karyanen kuthanira.
Kemudian
Sunan Adilangu berjalan mengelilingi perbatasan dengan membawa kendi
bersisi air, Senopati mengikuti di belakang, sambil membawa yang diikat,
meringankan air, berbicaralah sang Wiku, “Heh ya Nak Senopati, segera
ikuti bekas air ini, buatlah kotamu.
(25)
Jebeng rehne tumitah ngaurip, aja kandheg laku panarima, lan diweruh
wewekane, ingo-(k.259) n-ingonmu sagung,uga padha kelawan kasih, yen
kurang pangreksanya, temah praja eru, saking datan wruh ing weka, nora
ngrasa yen manungsa mung sinilih, marang Kang Murbeng Alam.
Nak
karena dharma perintah hidup, jangan berhenti bersyukur menerima hidup,
dan mengerti sifat-sifat semua (k.259) peliharaanmu, juga kepada yang
di cintai, jika kurang memeliharanya, kerajaan menjadi ruwet/kacau, dari
ketidaktahuan penglihatan, tidak merasa bahwa manusia hanya meminjam
dari Kang Murbeng Alam.
(26)
Lawan sira diwespadeng gaib, lamun kita marentah mring wadya, enakena
kabeh tyase, tuhunen ujar ingsun, nuli siram rentaha dasih, awita konen
nyithak, wongira Matarum, sakpekolehe nggon karya, becingahen kuthanira
dia becik, dadya tila isun wuntat.
Dan
kamu harus berwaspada pada yang gaib, walau kita memerintah kepada
rakyat, buatlah semua nyaman di hati, patuhilah nasehatku, sekarang
dimulai dengan menyiram dan suruhlah orang-orang Mataram mencetak,
bekerjalah dengan nyaman, buatlah kotamu menjadi bagus, akhirnya menjadi
peninggalan.
(27)
Jebeng yen ws jumbuh traping urip, sasat sira wus madeg narendra,
mengkoni ngrat Jawa kabeh, netepi manungsa nung, lan Hyang Sukma kinarya
silih, mengkoni ngalam padhang, kang kuwasa tuhu, asung sakwarneng
gumelar, pan manungsa kang winenang andarbeni, lestari tanpa kara.
Nak,
jika sudah berhasil dengan hidup, sama dengan sudah menjadi Raja,
memerintah seluruh tanah Jawa, menjadi manusia unggul, dan Hyang Sukma
menciptakan ganti, menguasai alam terang, yang benar berkuasa, membawa
semua kebesaran, manusia yang berhak memiliki, lestari (nyaman sentosa)
tanpa perkara.
(28)
Lan diweruh kahananing Widi, Jebeng uga nggene kang senyata, pan ya
sira saksolahe, nging kesampar kesandhung, dene sira nora ngulati,
nggone cedhak asamar, tan ana kang dunung, ngalela neng ngarsanira,
gustenira neng ngarsa katon dumeling, anging (k.260) kalingan padhang.
Dan
diperlihatkan suasana Widi, Nak juga tempat yang nyata, dengan semua
tingkah mu, jatuh bangun, selalu dekat dengan kehendaknya, Gustimu
terlihat di depan ingatanmu, tapi (260) terhalang sinar.
(29) Senapati wotsekar nuwun sih, jarweng Sunan Adi wus kadriya, nging meksih sandeya tyase, de naluri kang tinut,
Senopati
menghaturkan terimakasih, nasehat Sunan Adilangu sudah masuk di dalam
hati, tapi masih khawatir hatinya, karena naluri yang diikuti,
Tidak ada komentar:
Posting Komentar